Part 6: On consideration, kindness, and thoughtfulness
K
K  a  a, k gb n n gb n n; k fi oko e ran s l l d e ran l ra.
One may slash at it and slash at it, and one may shake the sand from its roots for ever, but nothing affects the e ran grass like being abandoned.
(The best treatment for a recalcitrant person is to shun him/her.)
Kin y p ; ng l f n n b : ol war ahun ni.
This thing is not plentiful; I cannot give you some of it : the person is a miser.
(However little one has one should be willing to spare some for others.)
Compare the following entry.
Kin y t o f n mi p : ahun n j b .
This thing that you have given me is not plentiful : that statement indicates a greedy person.
(One should not be too demanding of one's benefactors.)
Compare the previous entry.
K m ti w w gba t w ni.
He-will-not-bring-what-he-has will not have what one has.
(A person who will not share what he/she has will not have a share of others' possessions either.)
K s k s ; b ni m w n y .
We have nothing, we have nothing! Yet their children always have full stomachs.
(Said of people who are too tight-fisted to help others.)
K t kan n s ni dahun.
There is not much of it is what turns one into a miser.
(Only a miser does not have enough to share with others.)
|